11.08.10 – Respostas para as perguntas

10 ago

Boas notícias: os fóruns estão funcionando de novo! Mas você pode ver que a interface não está toda Leviathan mais, o que é triste. Vamos consertar isso, mas veja era mais importante fazê-los voltar a funcionar do que deixá-los buu-nitos.

Isso não está na nossa agenda de manutenção, a propósito, apenas uma explosão tecnológica seguida de algumas atualizações que tínhamos que fazer de qualquer jeito. Desculpe pelos seus sintomas de retirada! Espero que você tenha passado o tempo extra aprendendo francês ou algo tão útil quanto isso.

Okay, agora sobre a perguntas de você! (Todas tiradas da última caixa de comentários.)

Você já sabe para onde vai na turnê de Goliath?

Está quase confirmado. Irei postar as datas em breve! A maioria de vocês vão me odiar, mas é assim que funciona, porque vocês estão em maior número e largamente distribuídos. (Você deveriam, tipo, se reunir todos juntos.)

Pessoas da costa leste certamente ficarão felizes, e algumas pessoas do meio também. Sem planos para fora dos EUA ainda, mas farei algo na Austrália neste próximo verão sulista. (Se você é brasileiro, escreva para meus publicadores e me requisitem! Quero ir aí.)

Alguma razão em particular para ter escolhido [a leitura] da esquerda pra direita ao invés da direita para esquerda?

Este é um mangá de origem inglesa, que é normalmente feito da esquerda para direita, porque é assim que os falantes de inglês fazem. Eu leito ambos os jeitos sem me incomodar, como tenho certeza que muitos de vocês também, então não pensei muito nisso na verdade.

A respeito do livro de Feios no Japão – que foi lançado em texto porém com imagens de mangá – você tentou desconsiderar e fazer os personagens terem outra aparência daquela?

Meu artista nunca viu essas edições (embora ele esteja no Japão), então nós não estamos começando a partir daquelas imagens de maneira nenhuma.

Onde podemos comprar esse mangá?

EM TODAS AS LOJAS (que vendam mangá ou histórias em quadrinhos) e na comum internet. A editora, Del Rey, tem uma distribuição muito amplas em lojas, escolas, livrarias, então deve ser muito fácil encontrar.

Sabe quando elas estarão disponíveis nas lojas?

Maio de 2012. Isso é o mais específico que tenho até agora.

Você deve, tipo, nos dar um leve gostinho muito frequentemente. Apenas o suficiente para nos fazer querê-lo ainda mais, sabe?

Sim, eu sei. E QUERO que vocês queiram mais.

Felizmente, há muitas páginas para mostrar.

Como, se for, você acha que a criação desse mangá irá influenciar o processo do filme? Você acha que o diretor de elenco irá tentar escolher atores baseados nas aparências dos personagens no mangá, etc.?

Diretores de elenco provavelmente não irão prestar atenção. Para os atores, é mais coisas tipo, fama e química e salário. Mas enviei as páginas do mangá para a Lola (a companhia de efeitos especiais envolvida no filme), e eles estão fazendo “pré-visualizações” agora, então é possível que a arquitetura e tecnologia no filme serão influenciadas pelo trabalho de Steven.

Porém não há nenhum tentativa concreto no quanto.

Então… que grande anúncio era o Projeto Croy?

O mangá! Como um dos Crims originais, ele está no volume 1 num pedaço muito grande. Você quer VÊ-LO?

De qualquer forme, alguma página virá colorida ou será tudo preto e branco?

Só preto e branco e sombras cinzas.

Honestamente imaginei os uniformes do dormitório tendo saia de tecido EXATAMENTE como os da ilustração! Talvez alguém importante tenha lido minha fanfic… Brincadeira, haha.

Sim. Nós TODOS lemos sua fanfic. E, sim, mangá sempre tem uniformes escolares.

O que É mangá, afinal? O que o faz separa das velhas histórias em quadrinhos?

Bem, como alguém disse nos comentários “mangá” é apenas uma palavra japonesa para “quadrinhos.” Aqui significa, é claro, quadrinhos num estilo que começou no Japão, mas que se tornou de alcance e influencia mundiais.

Steven fez ambos mangá e quadrinhos ocidentais, e co-criou Pantheon High para a Tokyopop com sua esposa, Megumi. (Ele desenha, ela passa a tinta.) E como eu disse, ele mora no Japão. E nossa toner, Yishan Li, sai muito em Edinburg, mas faz muitos mangás para a imprensa Yaoi nos EUA e foi publicada na China também. (MANGÁ SINO-ESCOCÊS!)

Mas a razão de ter pensado que mangá faria sentido para Feios é simples: mangá tem uns códigos para lidar com a beleza que os quadrinhos ocidentais não tem. E a maioria desses códigos combinam com a operação da perfeição dos livros.

Tipo, olhos grandes, pessoal?

Perfeita! (Queira ou não você simpatizou com o cabelo roxo.)

Há uma coisa bela em livros só de texto: você faz as coisas acontecerem só com palavras, então pode convencer sua audiência de todo tipo de coisas que seriam difíceis num filme.

Por exemplo (*ALERTA DE SPOILER*), em Últimos Dias escrevi sobre uma banda que faz um rock tão pesado que podem chamar monstros gigantes do subsolo. Agora, se você adaptar um filme desse livro, a banda teria que REALMENTE TOCAR TÃO BEM ASSIM, ou seria estúpido quando os monstros gigantes chegassem. E mesmo se banda tocasse muito, algumas pessoas ainda odiariam o filme porque eles simplesmente não gostam desse tipo de música.

Mas num livro, você pode apenas dizer coisas e elas se tornam verdade (isto é, se você escrever bem o suficiente.)

O mesmo problema tem com Feios. No texto, posso fazer você e seus amigos pensar que o Zane perfeito é bem exageradamente gostoso, embora vocês tenham gostos totalmente diferentes de garotos emos magricelos. O poder da palavra!

Por outro lado, quando o filme é feito, se você pensar que os atores principais em como perfeitos, eles são totalmente não perfeitos, ou estavam mais bonitos antes quando eram “feios,” meio que estranha a realidade da história. (Por isso, estou trabalhando com uma companhia de efeitos visuais faciais como chefe financeiro, então eles terão uma motivação do mundo real para conseguir as coisas o mais rápido possível, e podermos fazer truques de computadores com o rosto das pessoas.)

Mas de volta ao mangá. Na maioria dos mangás, “perfeito” é um estilo: olhos grandes e brilhantes. (Não que vamos ter brilhos, mas você entendeu.) Mangá vem com um pacote de pré-existente de modos de comunicar a beleza, mesmo se sua audiência não concorde muito com o que é bonito!

Lmebra quando Hollywood costumava fazer “feios” colocando uma mulher fantasticamente linda de óculos espessos e cabelos em coque? Ela sendo não atraente eram sinalizados por códigos mais do que a verdadeira inatratividade, uma ficção educada. (Isso, é claro, criou uma geração que reage aos óculos grossos e cabelos em coque dizendo , “Uau. Gostosa!” Mas eu divago.)

Enfim, daqui que comecei. Veremos se isso dá certo.

E apenas para que eu não pareça idiota, deixe-me dizer que sei que quadrinhos ocidentais têm código de beleza também. Mas a maioria deles são assim:

E não queria chegar aí.*

 

_________________________

 

*Sim, mentes literais da internet, eu SEI que mangá tem garotas sexys e garotos também. Mas acho que os códigos são grandemente diferentes, e o mangá é mais adequado à realidade de Feios. Com o teste, vem o resultado.

 

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: